lời hứa
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- A promise; a commitment: A statement or assurance that one will definitely do something or that a particular thing will happen.
- One's word; a pledge: A solemn or formal declaration, often given as a guarantee of future action or behavior.
Usage Examples
- Noun:
- Anh ấy đã giữ lời hứa của mình. (He kept his promise.)
- Đừng đưa ra lời hứa nếu bạn không thể thực hiện. (Don't make a promise if you can't keep it.)
- Tôi tin vào lời hứa của bạn. (I believe in your word.)
Advanced Usage
- "giữ lời hứa": to keep a promise.
- Người đàn ông tốt là người biết giữ lời hứa. (A good man is one who knows how to keep a promise.)
- "thất hứa" / "bội ước": to break a promise (Note: These are compound verbs where "hứa" is part of the word; they are listed here as related advanced usage).
- Thật đau lòng khi bị người mình tin tưởng thất hứa. (It's heartbreaking to be let down by someone you trust.)
- "lời hứa suông": an empty promise; a promise that is not intended to be kept.
- Tôi mệt mỏi với những lời hứa suông của anh. (I'm tired of your empty promises.)
Variants and Related Words
- Hứa (verb): to promise.
- Cô ấy hứa sẽ trở lại. (She promised to return.)
- Hứa hẹn (verb/noun): to promise/to hold promise; often implies a commitment or a potential for a positive future outcome.
- Dự án này hứa hẹn nhiều thành công. (This project holds promise for much success.)
- Cam kết (noun/verb): commitment; to commit. This is a more formal or binding term than "lời hứa."
- Đây là một cam kết chính thức. (This is a formal commitment.)
Synonyms
- Lời cam đoan: A pledge; a sworn assurance.
- Lời thề: An oath; a vow (stronger, often with a solemn connotation).
Related Phrases
- "Hứa rồi thì phải giữ": A saying meaning "A promise made must be kept."
- "Nói lời phải giữ lấy lời": A proverb similar to "Be true to your word."
noun
- promise; engagement; word
- Tôi không tin vào những lời hứa của cô taI have no faith in her promises